엔카듣기/헤이세이엔카

二人の旅路 / 大川栄策

홍종철 2022. 8. 30. 16:45
  

二人の旅路 / 大川栄策 1. そぼ降る雨の 冷めたさに 부슬 부슬 내리는 차가운 비에 震える ぉ前の肩の先 떨고있는 그대의 어깨 哀しい噂が 立つ前に 슬픈 소문이 나기 전에 逃がれた故里 あの町よ 도망쳐나온 고향 그 마을이여 離れられない 離さない 떨어질 수 없어 놓지 않을거야 命みちづれ 二人の旅路 운명의 길동무 두 사람의 여로 2. 窓打つ夜風の 音にさえ 창문을 두드리는 밤바람 소리에조차 淚でぉびえる 仮の宿 눈물로 무서워하는 임시숙소 悔んでないかと 肩寄せりゃ 후회하지 않느냐며 어깨를 기대니 微笑むぉ前の いじらしさ 미소짓는 그대의 애처로움 泣かせたくない 泣かせない 울리고 싶지 않아 울리지 않겠어 夢も濡れます 二人の旅路 꿈마저 젖어드는 두 사람의 여로 3. 一つの傘に 身を寄せて 우산 하나에 몸을 붙이고 人目に陰くれて つなぐ指 남의 눈을 피해 잡은 손 小雨にうつ向く 川柳 가랑비에 고개 숙인 강변 수양버들 似たよな運命か この恋も 닮은듯한 운명일까 이 사랑도 離れられない 離さない> 떨어질 수 없어 떼어놓지 않을거야 明日を彷徨う 二人の旅路 내일을 방황하는 두 사람의 여로 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

雨の中の二人 / 五輪真弓  (0) 2022.08.31
薄羽かげろう / 西方裕之  (0) 2022.08.31
雨の裏町 / 北山たけし  (0) 2022.08.30
荒くれ純情 / 坂本冬美  (0) 2022.08.30
あじさいの宿 / 鏡五郎  (0) 2022.08.28