リラの駅 / 佐藤省吾
2022. 9. 21. 발매 1. リラの挿絵(さしえ)の 葉書を胸に 리라꽃이 그려있는 그림엽서를 가슴에 北国行きの 汽車に乗る 북국행의 기차를 타요 こんな僕を 今日まで信じ 이런 나를 오늘까지 믿고서 たった一人で 待っていた 단지 혼자서 기다리고 있었네 これで待つのは 最後だよ 이것으로 기다리는 건 마지막이야 リラの駅まで 迎えに行くよ 리라꽃 피는 역까지 맞이하러 가요 2. リラの切手に 消印ひとつ 리라꽃 우표에 소인 하나 「元気でいます」 靑い文字 「전 잘 있어요」 라는 푸른 글자 何も返事 やれないままで 아무런 답장도 주지 않고 涙ばかりさ やれたのは 준 것은 온통 눈물 뿐 やっと淋しさ 分け合える 겨우 외로움을 서로 나눌 수가 있구나 君の心に もうすぐ着くよ 그대의 가슴에 이제 곧 도착해요 3. リラの咲く頃 迎えに行くと 리라꽃이 필 무렵 맞이하러 가겠다며 季節はいくつ 過ぎたのか 계절은 그 몇 해가 지났던가 ガラス窓に 流れて消える 차창에 흘러서 사라지는 二人出逢った 北の街 둘이서 만났던 북녘 거리 遲くなったね 待たせたね 늦었다네 기다리게 했다네 君が見えるよ 愛しい君が 그대가 보여와요 사랑스런 그대가 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
可笑しいね / 天童よしみ (0) | 2022.09.29 |
---|---|
帰郷 / 天童よしみ (0) | 2022.09.23 |
薄荷抄 / 杉本真人 (0) | 2022.09.22 |
忘れ針 / こおり健太 (0) | 2022.09.22 |
折鶴夜曲 / 寺本圭佑 (0) | 2022.09.19 |