相生(あいおい)ふたりの絆はほどけない~ / 島津亜矢
1. おれに命を くれという 나에게 생명을 달라고 하네 そんなあなたの 情けに泣ける 그런 당신의 애정에 울음이 나와요 濡らすなら 적시는 거라면 ああ濡れてゆく 相生しぐれ 아~ 젖어 가겠어요 백년해로 비 傘は一つで いいですね 우산은 하나로 좋아요 夢をかさねて あなたと生きる 꿈을 포개며 당신과 살아가겠어요 ** 相生 : あいおい, 하나의 뿌리에서 두 개의 줄기가 붙어서 같이 돋아나는 것. 해로 2. 結ぶ二人の この緣 맺어진 두 사람의 이 인연 なんで切れましょ 解けはしない 어찌해서 끊어질까 풀리지 않아요 濡らすなら 적시는 거라면 ああ濡れてゆく 相生しぐれ 아~ 젖어 가겠어요 백년해로 비 拾う淚に くじけたら 주워가는 눈물에 좌절한다면 あなた叱って この手を引いて 당신 나무라줘요 이 손을 끌고서 3. 强く生きるわ 生きてこそ 굳세게 살아가겠어요 살아있어야지만 明日がふたりに 幸せ運ぶ 내일이 두 사람에게 행복을 데려고 와요 濡らすなら 적시는 거라면 ああ濡れてゆく 相生しぐれ 아~ 젖어 가겠어요 백년해로 비 泣く日笑う日 どこまでも 우는 날 웃는 날 어디까지나 愛がみちづれ あなたと生きる 사랑이 길동무 당신과 같이 살아가요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
湯の町あかり / 坂本冬美 (0) | 2022.10.22 |
---|---|
名残りの花 / 大月みやこ (0) | 2022.10.22 |
能取岬 / 岡ゆう子 (0) | 2022.10.22 |
望郷千里 / キムヨンジャ (0) | 2022.10.22 |
ありふれた人生だけど / すぎもとまさと (0) | 2022.10.16 |