お帰りなさい / 小桜舞子 1. あなたがいつか 戻ってくる日を 당신이 언젠가 돌아올 날을 待っていました 信じてた 기다리고 있었어요 믿고 있었어요 見交わす瞳の せつなさに 마주보는 눈동자가 애달파서 こらえた涙 こぼれます 참았던 눈물이 흘러넘쳐요 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요. 당신, 어서 와요... 震える心 抱きしめて 떨리는 내 마음을 꼭 안아 주세요 2. 一人の部屋で あなたを怨んで 혼자 있는 방에서 당신을 원망하고 泣いた夜更けも ありました 울었던 한밤중도 있었어요 離れてはじめて 気付いたの 헤어지고나서 비로소 깨달았어요 愛しています 誰よりも 사랑하고 있어요 누구보다도 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요. 당신, 어서 와요...... こぼれる涙 抱きしめて 넘쳐흐르는 눈물 꼭 안아 주세요 3. 耳まで伸びた その髪切らせて 귀밑까지 자란 그 머리칼을 자르게 해줘요 元のあなたに 会えるから 원래의 당신을 만나게 될 테니까 重ねる手と手の あたたかさ 포개 잡은 손과 손의 따스함 謝らないで もういいの 사과하지 마세요. 이제 괜찮아요 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요. 당신, 어서 와요........ も一度強く 抱きしめて 다시 한 번 힘껏 꼭 안아 주세요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
かくれ傘 / 金田たつえ (0) | 2023.03.21 |
---|---|
ガキの頃のように / 堀内孝雄 (0) | 2023.03.21 |
女に生まれて / 三山ひろし (0) | 2023.03.21 |
くれない三度笠 / 天童よしみ (0) | 2023.03.19 |
博多情話 / 細川たかし (0) | 2023.03.18 |