엔카신곡(레이와엔카)

名残の花 / 池田輝郎

홍종철 2023. 11. 6. 22:53
  

名残の花 / 池田輝郎 2023. 10. 25. 발매 1. 秋の山里 湯の宿に 가을의 산골마을 온천장 숙소에 恋の破片(かけら)か 夕霧(きり)が降る 사랑의 파편인가 안개가 내리네 あぁ 名残り花 아- 나고리바나 いまも消えない 胸の火は 지금도 꺼지지 않는 가슴속 불꽃은 惚れた女の のこり香(が)か 반했던 여자의 잔향이런가 ** 名残り花 : なごりのはな, 지다 남아있는 꽃 2. 恋のからくり もつれ糸 사랑의 꼭두각시 헝클어진 실타래 悔いが絡んで ほどけない 후회가 휘감겨 풀리지 않네 あぁ 名残り花 아- 나고리바나 過ぎた月日を 振りかえりゃ 지나간 세월을 되돌아보면 あんないい奴 いなかった 그토록 좋은 녀석(여자)은 없었네 ** からくり : 실의 조작으로 조종해서 움직이는 것 3. 窓に沁み入る 鳴く鈴虫(むし)の 창문에 스며들어 우는 방울벌레 소리에 こころ細さに 眠れない 마음이 허전해 잠들지 못하네 あぁ 名残り花 아- 나고리바나 遠い面影 抱きながら 저 멀리의 그대 그림자 껴안으면서 冷やで一杯 酒を酌(く)む 차가운 술로 한잔 따라서 마시네 (번역 : 평상심)


'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글

中山道 / 原田悠里  (0) 2023.11.09
春待つ女 / 秋山涼子  (0) 2023.11.09
越後瞽女 / 石川さゆり  (0) 2023.11.05
さよならの街角 / 二見颯一  (0) 2023.11.03
奥州の風 / 木原たけし  (0) 2023.11.03