엔카신곡(레이와엔카)

宿無しかもめ / 立樹みか

홍종철 2023. 11. 12. 11:44
  

宿無しかもめ / 立樹みか 2023. 11. 8. 발매 1. 風の便りも ないけれど 바람결 소식조차 없지만 沖から未練が 戻り波 먼 바다로부터 미련의 파도가 밀려왔다 밀려가네 バカだね 私― 바보로군요 나는~ 涙をこぼして 酔うなんて 눈물을 흘리면서 취하다니 港の男はヨー 気まぐれかもめ 항구의 남자는 요~ 변덕스런 갈매기 今頃 あんた あんた 지금쯤 당신, 당신은 どこの波止場を 流れ酒 어디의 선창가를 떠돌며 술 마시나요 2. ひとりぼっちの 酒文字は 외돌토리가 쓰는 취중글자는 気がつきゃ あんたの名前だけ 정신을 차려보니 온통 당신의 이름뿐 バカだね 私― 바보로군요 나는~ あてない帰りを 待つなんて 기약 없는 귀가를 기다리다니 港の男はヨー 浮気なかもめ 항구의 남자는 요~ 바람둥이 갈매기 今頃 あんた あんた 지금 쯤 당신, 당신은 若い雀と 恋泊り 젊은 참새(여자)와 사랑 잠자리 3. 酔いに抱かれた うたた寝は 술김에 안기어서 든 선잠은 背中の寒さに 目が醒める 잔등의 한기에 눈이 떠지네 バカだね 私― 바보로군요 나는~ このまま死にたく なるなんて 이대로 그냥 죽고 싶어지다니 港の男はヨー 宿無しかもめ 항구의 남자는 요~ 방랑하는 갈매기 今頃 あんた あんた 지금 쯤 당신, 당신은 どこで酔いどれ 旅まくら 어디에서 만취해 객지 잠을 자나요 (번역 : 평상심)


'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글

二升五合 / 藤みえこ  (0) 2023.11.14
その気もないくせに / 藤井香愛  (0) 2023.11.12
中山道 / 原田悠里  (0) 2023.11.09
春待つ女 / 秋山涼子  (0) 2023.11.09
名残の花 / 池田輝郎  (0) 2023.11.06