엔카듣기/헤이세이엔카

つばくろ情話 / 美里里美

홍종철 2023. 12. 29. 21:44
  

つばくろ情話 / 美里里美 1. ひと雨来そうな 昼下がり 涙で見上げる 曇り空 한바탕 비가 쏟아질 것 같은 늦은 오후 눈물로 올려다보는 흐린 하늘 今年も燕は 戻って来たものを なんであなたは 帰らない 올해도 제비는 돌아왔건만 어째서 당신은 돌아오지 않나요 どこで寄り道 今頃は いいの待ちます いつまでも 어디에서 딴 짓을 하나요 지금쯤은 좋아요 기다리겠어요 언제까지나 2. 私の肩先 抱きしめて 待ってて欲しいと 告げた人 내 어깨를 껴안고서 기다려달라고 말해준 사람 あの日の哀しみ かすめて飛ぶ燕 なんであなたは 帰らない 그날의 슬픔을 스쳐나는 제비 어째서 당신은 돌아오지 않나요 今もあなたが 好きだから いいの待ちます いつまでも 지금도 당신을 사랑하니까 좋아요 기다리겠어요 언제까지나 3. あなたと離れた 年月(としつき)を 数える指先 震えます 당신과 헤어진 세월을 헤아리는 손끝이 떨려와요 古巣に燕は 戻って来るものを なんであなたは 帰らない 옛집으로 제비는 돌아오건만 어째서 당신은 돌아오지 않나요 ひとりぼっちの 春が逝(ゆ)く いいの待ちます いつまでも 외돌토리의 봄이 가요 좋아요 기다리겠어요 언제까지나 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

つゆ草の雨 / 小桜舞子  (0) 2023.12.30
つゆ草 / 川井聖子  (0) 2023.12.29
つつじ吊り橋・恋の橋 / 水森かおり  (0) 2023.12.28
想いで迷子 / 조용필  (0) 2023.12.26
つくしんぼ / 香西かおり  (0) 2023.12.24