엔카신곡(레이와엔카)

おんなの恋路 / 松前ひろ子

홍종철 2024. 1. 28. 00:43
  

おんなの恋路 / 松前ひろ子 2024. 1. 17. 발매 1. おんなが男に 惚れるのは 여자가 남자에게 반하는 건 理屈じゃないのよ 心がきめる 이치(사리)가 아니에요 마음이 정해요 世間が望む 幸せよりも 세상이 바라는 행복보다도 あんたが浮かべる 片えくぼ 당신이 띄우는 한쪽 보조개 それがしあわせ 私には 그것이 행복이지요 내게는 すべて捨てても 悔いはない 모든 걸 버리더라도 후회는 없어요 2. 苦労をかけると 言われたら 고생을 시킨다고 말씀하신다면 この胸たたいて 笑ってみせる 이 가슴을 두드리며 웃어 보여요 夫婦かなんて どうでもいいの 부부인가(아닌가) 따위 아무래도 좋아요 小雨がそぼ降る こんな夜は 보슬비가 조용히 내리는 이런 밤은 差しつ差されつ ふたりきり 권커니 잣거니 두 사람만이 何があっても ついてゆく 무슨 일이 있더라도 따라 가겠어요 3. 櫻の盛りは 短いが 벚꽃이 한창일 때는 짧고 짧지만 おんなの盛りは はてなく続く 여자가 한창일 때는 한없이 이어져요 男冥利に 尽きると笑う 남자로 태어나서 더없이 행복하다며 웃는 あんたの言葉に また惚れて 당신의 그 말에 다시 반해서 胸の芯まで 熱くなる 가슴속 깊숙이까지 뜨거워 져요 つくす恋路は どこまでも 지극정성 다하는 사랑의 길은 어디까지나 ** 男冥利 : おとこみょうり, 남자로 태어난 기쁨, 남자로 태어난 행복. 男冥利に尽きる는 남자로 태어나 행운이다 라는 뜻. 冥利는 신불이 알게 모르게 내리는 은혜로 더없는 행복을 의미. 冥利に尽きる는 冥利가 극한에 달하다. 즉, 큰 은혜를 받아 황공무지다. 아주 감사히 느낀다는 의미. ** 恋路 : こいじ, 사모하는 마음이 그것을 통하여 상대방에게 다가가는 길. 즉, 사랑의 길. 사랑

'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글

雲 / 三山ひろし  (0) 2024.01.28
恋は女の晴れ舞台 / 津吹みゆ  (0) 2024.01.28
慈雨 / 島津悦子  (0) 2024.01.26
あなたへ / 北山たけし  (0) 2024.01.26
高山の女よ / 大江裕  (0) 2024.01.26