夢 / 藤あや子
1. 呑めないお酒を 無理して呑んで 胸のさみしさ まぎらす私 못 마시는 술을 무리해서 마시며 가슴의 외로움을 달래는 나 岸辺に咲いてる 名もない花に そっとさゝやく この想い 물가에 피어있는 이름없는 꽃에 살며시 속삭이는 이 연심 おんなですもの そうよ 月もおぼろな 春の宵 여자인걸요 그래요 달도 몽롱한 봄 저녁 2. 教えてください 私の恋に いつか幸せ くるのでしょうか 가르쳐주세요 내 사랑에 언젠가는 행복이 올 것인가요 可愛いおんなで あなたと逢って 夢に酔いたい 抱かれたい 귀여운 여자로 당신과 만나서 꿈에 취하고 싶고 안기고 싶어요 おんなですもの そうよ 路地の居酒屋 夢見酒 여자인걸요 그래요 뒷골목 선술집 꿈꾸는 술 3. あなたのためなら ただひとすじに 愛に生きると きめたの私 당신을 위해서라면 오직 일편단심으로 사랑에 살려고 마음먹은 나 そぼ降る小雨が なみだを誘う 少女(こども)みたいに ウブなのね 부슬부슬 내리는 가랑비가 눈물을 자아내요 어린애처럼 순진하군요 おんなですもの そうよ 肩をぬらした 恋しぐれ 여자인걸요 그래요 어깨를 적시는 사랑 가을비 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
雪の海峡津軽 / 竹川美子 (0) | 2013.12.26 |
---|---|
博多の灯り / 祭小春 (0) | 2013.12.26 |
白い海峡 / 大月みやこ (0) | 2013.12.26 |
流氷子守歌 / 山川豊 (0) | 2013.12.25 |
ごめん / 伍代夏子 (0) | 2013.12.25 |