엔카듣기/쇼와엔카

二日酔い / 梓みちよ

홍종철 2016. 6. 29. 01:19
  

二日酔い / 梓みちよ 1. また夕べもどこかで破目をはずし また何やら 余計なことをしたと 또 어젯밤도 어딘가에서 야단법석을 떨고 또 무언가 쓸데없는 일을 했다고 窓から差す白い朝日に もう酒などやめたと誓ってる 창문으로 비치는 하얀 아침 해에 더 이상 술 따위는 그만두었다고 맹세하고 있네 いつでもこうさ 酔いからさめて くよくよ思う それがとても情ないよ 언제나 이렇단 말야 취기에서 깨어나서 끙끙대며 걱정해요 그게 아주 한심스러워요 ※夕日が落ち一杯飲んだ後は もう何でも この手で出来るようで 석양이 떨어져 잔뜩 마신 후는 이제 무엇이라도 이 손으로 할 수 있는 것 같아서 人柄まで 変るようだよ また今夜も飲まずにいられない※ 인품마저 변한 듯 하군요 또 오늘 밤도 마시지 않고는 배기지 못해요 2. ふくらまない夢でもかなうような 愛されない人でも抱けるような 부풀지 않은 꿈이라도 이루어 질 듯한 사랑받지 못하는 사람이라도 안을 수 있는 듯한 信じていた友が戻ってくるような 気持になってくる 믿고 있던 친구가 돌아오는 듯한 기분이 되어 지네 いつでもこうさ 酔ってるうちは 元気にあふれ こわいものは何もないよ 언제나 이렇단 말야 취해 있는 동안은 원기가 넘쳐서 무서운 것은 아무것도 없지요 (※くり返し) また今夜も飲まずにいられない 또 오늘 밤도 마시지 않고는 배기지 못해요 (번역 : 평상심) 坂本冬美