전체 글 8434

恋人よ

恋人よ / 五輪真弓   1.枯葉散る夕暮れは 来る日の寒さをものがたり마른 잎 지는 해질녘은 다가오는 날의 추위를 이야기 하네雨に壊れたベンチには 愛をささやく歌もない비에 망가진 벤치에는 사랑을 속삭이는 노래도 없어요恋人よ そばにいて こごえる私のそばにいてよ사랑하는 사람이여 옆에 있어 줘요 얼어오는 나의 옆에 있어 줘요そしてひとこと この別ればなしが 冗談だよと笑ってほしい그리고 한 마디 이 헤어지자는 말이 농담이라며 웃어주었으면 해요2.砂利路(じゃりみち)を駆け足で マラソン人(びと)が行き過ぎる자갈길을 달음박질로 마라톤 하는 사람이 지나가요 まるで忘却(ぼうきょく)のぞむように 止まる私を 誘っている마치 잊어버리기를 바라는 듯 멈춰선 나를 유혹하고 있어요恋人よ さようなら 季節はめぐってくるけど사랑하는 사람이..

いい日旅立ち

いい日旅立ち 1.雪解け間近の 北の空に向い 눈이 막 녹기 시작할 무렵 북쪽하늘을 향해 過ぎ去りし日日の 夢を叫ぶとき지나간 날들의 꿈을 외칠 때帰らぬ人達 熱い胸をよぎる 돌아오지 않는 사람들 뜨거운 가슴을 스치네 せめて今日から一人きり 旅に出る그나마 오늘부터 나 홀로 여행을 떠나요ああ 日本のどこかに 아~ 일본의 어딘가에 私を待ってる人がいる나를 기다리고 있는 사람이 있어いい日旅立ち 夕燒けをさがしに 좋은 날 여행떠나요 저녁놀을 찾으러 母の背中で聞いた歌を 道連れに엄마의 등에서 들었던 노래를 길동무 삼아2.岬のはずれに 少年は魚つり 곶에서 조금 떨어진 곳에서 소년은 낚시를 하고 靑いすすきの小徑を 帰るのか푸른 억새풀 길을 돌아가는 것일까私は今から 想い出を創るため 나는 지금부터 추억을 만들기 위해 ..

じょんから女節

じょんから女節 / 長山洋子   1.雪は下から 舞い上がり 赤い裳裾に まといつく눈은 아래에서 날아 올라와 붉은 치맛자락에 휘감겨 붙네太棹三味線 女の旅路 燃えるくすぶる はじける愚図る후토자오 샤미센은 여인의 여로 타오르다 그을고 튕기고 칭얼거리고離れられない 男(ひと)がいる じょんからじょんから わかって欲しい헤어질 수 없는 남자가 있어요 죵카라 죵카라 알아주었으면 좋겠어요** 燃えるくすぶる はじける愚図る : 타긴 하는데 시원하게 타지않고 연기만 나고 튀기도 하며 투덜거림. 불타는 모양에 비유해 샤미센 소리에 실은 여인의 감정을 표현** 太棹三味線 : 샤미센은 細棹, 中棹, 太棹의 3종류가 ..