おんなの船宿 / 川中美幸 1. も少しお寄りと 言うあなた 좀 더 자주 들리라고 하는 당신 やさしい人ねと 言う私 다정한 사람이네 라고 말하는 나 灯りゆらゆら 船宿で 불빛이 흔들흔들 뱃집 逢瀬せつない 二人の小部屋 밀회가 안타까운 두 사람의 작은 방 いくら燃えても この世の中にゃ 아무리 타올라도 이 세상에선 生きて添えない 恋もある 살아서 이루지 못하는 사랑도 있어요 ** 船宿 : ふなやど, 배 객줏집. 놀잇배 또는 낚시 등에 배를 대여해 주는 것을 직업으로 하는 집. 숙소도 제공함. 2. 男は意地だと 言うあなた 남자는 고집이라고 하는 당신 女は愛よと 言う私 여자는 사랑이라고 하는 나 秋の風吹く 船宿で 가을바람 부는 뱃집에서 人の温もり 分けあいながら 사람의 온기를 서로 나누면서 情け重ねた 夢から醒めりゃ 정을 거듭했..