別れの旅路 / 華かおり 2021. 2. 5. 발매 1. 小雨にけむる 信濃路に 가랑비에 흐려지는 시나노지에 ひっそりたたずむ かくれ宿 조용히 멈추어선 은밀한 숙소 夫婦と書いた 宿帳の 부부라고 쓴 숙박부의 妻と言う名に 淚する 아내라는 이름에 눈물지어요 許してください 今夜だけ 허락해 주세요 오늘밤만은 夢を見させて 別れの旅路 꿈꾸게 해 주세요 이별의 여로 ** 信濃路 : しなのじ, 시나노지방으로 통하는 길. 시나노지방. 시나노는 일본의 옛 지명으로 지금의 나가노현임. 2. 悪い女と 言われても 나쁜 여자라고 말 들어도 好きで添えない 二人なら 좋아하면서도 함께 할 수 없는 두 사람이라면 命を燃やし つくしたい 목숨을 불태워서 정성 다하고 싶어요 明日はいらない 離さずに 내일은 필요 없어요 떠나보내지 말아요 抱いててください 夜明けまで 안아 주세요 새벽녘까지 殞命哀しい 別れの旅路 운명이 슬퍼요 이별의 숙소 3. 思い出殘す 信濃路の 추억을 남기는 시나노지의 一夜の幸せ いで湯宿 하룻밤의 행복 온천장 숙소 浴衣の帶を 握りしめ 유카타의 끈을 꼭 쥐고서 眠るあなたに 走り書き 잠든 당신에게 휘갈겨 쓰는 편지 泣かせてください 一度だけ 울게 해 주세요 이번 한번 만 未練たちきる 別れの旅路 미련을 끊어내는 이별의 여로 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
涙のエイプリル・フール / アド (0) | 2021.05.14 |
---|---|
なにげない日々 / 山内惠介 (0) | 2021.05.11 |
春隣り / 松前ひろ子 (0) | 2021.04.29 |
みちのく夢情 / 水田竜子 (0) | 2021.04.28 |
土下座 / 美貴じゅん子 (0) | 2021.04.26 |