桜 ・道標 / 多岐川舞子 1. ついて行きます もう迷わずに 따라 가겠어요 이제 더는 망설이지 않고 あなたの背中が あゝ 道標 당신 뒷모습이 아~ 길잡이 さくら堤の 雪洞(ぼんぼり)に 雪洞に 벚나무 제방둑 등롱에, 등롱에 愛 ほんのりと 二人連れ 사랑 은은하게 두사람 동행 私 三十路(みそじ)の春を いま 나 서른 살의 봄을 지금 咲いて心は 八重桜(やえざくら) 꽃피어 마음은 겹벚꽃 ** 三十路 : 서른 살, 삽십 줄에 들어선 나이 ** 八重桜 : 겹꽃이 피는 벚나무로, 다른 벚나무보다 늦게 개화, 꽃빛깔은 연한 홍색, 연한 황색등을 띠며 화려함 2. 絵筆抱(いだ)いて みつめるあなた 화필을 쥐고 바라보는 당신 無口な瞳に あゝ 愛をみた 말 없는 눈에서 아~ 사랑을 보았어요 どこか似た者 惹かれあい 惹かれあい 어딘가 닮은 ..