엔카듣기/헤이세이엔카 5777

紅一輪 / 伍代夏子

紅一輪 / 伍代夏子 1. 交わす目と目の ひと目惚れ 恋の運命を 信じたい 주고받는 눈빛으로 첫눈에 반했어요 사랑의 운명을 믿고 싶어요 惚れた男の 懷で 咲いて女は 女です 반한 남자의 가슴속에서 피어야 여자는 여자예요 向い風 吹こうとも おんな一輪 맞바람이 불어와도 여인꽃 한 송이 あなたのそばで 咲かせたい 당신 곁에서 꽃피우고 싶어요 2. 足手まといに なるのなら きっとこの身を 引く覚悟 거추장스럽게 되면 반드시 이 몸 물러날 각오 惚れた男の 見る夢に 燃えて女は 女です 반한 남자가 꾸는 꿈에 타올라야 여자는 여자예요 咲く時も 散る時も おんな一輪 필 때도 질 때도 여인꽃 한 송이 あなたにあげて 悔いはない 당신께 바쳐서 후회하지 않아요 3. 嘘のつけない 人だから いつも苦労を 背負い込む 거짓말을 못하는 사람이기에 언제나 ..

越冬つばめ / 森昌子

越冬つばめ / 森昌子 1. 娘盛りを むだにするなと 時雨の宿で 背を向ける人 여자 한창때를 헛되이 말라며 늦 가을비 내리는 숙소에서 등을 돌린 사람 報われないと 知りつつ抱かれ 飛び立つ鳥を 見送る私 보답받지 못할 것을 알면서도 안기고 날아오르는 새를 전송하는 나 季節そむいた 冬のつばめよ 吹雪に打たれりゃ 寒かろに 계절을 등진 겨울 제비여 눈보라를 맞으면 추울거야 ヒュルリ ヒュルリララ ついておいでと 啼いてます 휘리릭 휘리릭 휘릭 따라 오라며 울고 있어요 ヒュルリ ヒュルリララ ききわけのない 女です 휘리릭 휘리릭 휘릭 분별이 없는 여자랍니다 2. えに描いたよな 幸せなんて 爪の先ほども 望んでません 그림으로 그린 것 같은 행복 따윈 손톱 끝만큼도 바라지 않아요 からめた小指 互いにかめば あなたと痛み 分けあえますか 감은 새..