むらさき海峡 / 上杉香緒里 1. 別れてきたのと 涙をふけば 헤어지고 왔다며 눈물을 딲으니 沖でゆれてる 漁り火よ 먼바다에서 어른거리는 고기잡이배 불빛이여 こんな悲しい 連絡船に 이처럼 슬픈 연락선에 わたしはのらない はずでした 나는 타지 말았어야 했어요 運命(さだめ)うらんで 帰ります 운명을 원망하며 돌아갑니다 北の日暮れの むらさき海峡 북녘의 해 저무는 보랏빛 해협 2. 死ぬほど本気で くちびる噛んで 죽을 만큼 진정으로 입술을 악물고 恋を捨てたは 誰のため 사랑을 버린 것은 누구를 위해선가 かもめおまえにゃ わかりはしない 갈매기여 너는 알진 못할 거야 明日のしあわせ 不しあわせ 내일의 행복과 내일의 불행을 どうか私を 呼ばないで 제발 나를 부르지 말아요 あなたさよなら むらさき海峡 당신 안녕히 보랏빛 해협 3. 乱れてまつわ..