昭和純情歌 / あさみちゆき
昭和純情歌 / あさみちゆき 1. 上手に生きて 行けないと 言葉少なに 背を向ける 잘 살아갈 수 없을 거라며 말수 별로 없이 등을 돌리네 純な心で 不器用な そんなあなたが 好きでした 순수한 마음이지만 재주 서툰 그런 당신을 좋아했어요 もういちど 昔のように ひたむきに ひたむきに 一途に生きて 다시 한 번 더 옛날처럼 한결같이, 한결같이 올곧게 살다가 疲れたら わたしの胸で おやすみよ 昭和純情 ああ 熱いひと 지치면 내 가슴에서 편히 쉬세요 쇼와 순정 아~ 뜨거운 사람 2. 傷つくことも おそれずに はじめて親に 逆らった 상처받는 것도 겁내지 않고 처음으로 부모에게 거슬렀어요 純なこの恋 つらぬいて ずっとあなたに ついて来た 순수한 이 사랑 관철하여 계속 당신을 따라 왔어요 もういちど 昔のように くちびるに くちびるに 恋歌のせて..