엔카듣기 6918

あしたも小雨 / 五木ひろし

あしたも小雨 / 五木ひろし 1. 男がいて 女がいて 別れの歌 流行らすのか 남자가 있고 여자가 있어 이별 노래를 유행하게 하는가 寝物語り 思い出せば 指の先に割れたグラス 잠자리 이야기를 떠올리면 손끝에 깨진 유리잔 あなたは出て行く 私を置いて 당신은 떠나가네 나를 남겨두고서 死ぬまでなんて 夢が 夢が 溶けて落ちてゆく 죽을 때까지라더니 꿈이, 꿈이 녹아 떨어져 가요 泣いて港 夕べも小雨 울어서 항구는 어젯밤도 이슬비 2. 泣かせ上手 別れ上手 涙の花 赤く咲いた 잘 울리고 잘 헤어지고 눈물꽃이 빨갛게 피었네 酔えない酒 消えたタバコ 人恋しい 潮の香り 취하지 않는 술 불 꺼진 담배 그대 그리운 바다 내음 愛は仕方なく 終るものです 사랑은 어쩔 수 없이 끝이 나는 법이에요 抱かれた人も やがて やがて 遠くなってゆく 안겼던 사람도..

俺節 / 北島兄弟

俺節 / 北島兄弟 (원창 : 小林ひさし) 1. 夜は底なし 日本海 밤은 깊이를 알 수 없는 니혼카이 肌打つ風よ 荒雪よ 살갗을 때리는 바람이여 거친 눈이여 泣いて歩いた 足跡を 울며 걸었던 발자국을 今は真白に 消してくれ 지금은 새하얗게 지워주렴 なじるがいいさ 吹くがいい 힐책도 좋아 바람 불어도 좋아 沖に波間に 夢だけが 먼 바다에 파도사이로 꿈만이 春を待つよに 灯もりゃいい 봄을 기다리듯 불 밝히면 돼 ああー 行く道行くぜ 아- 가던 길을 가자고 2. こだま帰らぬ 東京で 메아리소리 없는 도쿄에서 おくびょう風に 迷い雨 겁쟁이 바람(소심한 마음)에 헤매는 비(망설이는 마음) 表通りにゃ 縁ないが 큰길에는 연이 없지만 ため息つかねえ 約束だ 한숨을 쉬지 않기로 약속했지 無口でいいさ 夢がある 과묵해서 좋단 말야 꿈이 있어 頭..

祝い節 / 石原詢子

祝い節 / 石原詢子 1. 嬉し涙で 樽酒あける 기쁨의 눈물로 통술을 열어요 今日のふたりの 晴れ姿 오늘은 두 사람의 나들이옷 차림의 모습 惚れて惚れぬけ 夫婦なら 반하고 끝까지 반해 부부라면 花の人生 情で結ぶ 꽃 같은 인생 정으로 맺어요 歌はめでたい 祝い節 노래는 경사스런 축하가락 ** 晴れ姿 : はれすがた, 장한 자리에 선 (자랑스러운) 모습 2. 夢を積み荷の 木の葉の船で 꿈을 태짐으로 한 일엽편주로 我慢くらべの 永い旅 인내경쟁의 기나긴 여로 惚れて惚れぬけ 心から 반하고 끝까지 반해 마음으로부터 浮き世荒波 笑顔で越えりゃ 뜬세상 풍파를 웃는 얼굴로 넘어가면 枝も栄える 祝い節 가지도 번창하는 축하가락 3. 過ぎてしまえば 幾春秋の 지나가고 나면 많은 세월의 苦労ばなしも 語り草 고생이야기도 얘깃거리 惚れて惚れぬけ ..

人生列車 / 和田青児

人生列車 / 和田青児 1. 夢に転んで 怪我しても 꿈에 넘어져서 상처입어도 若いうちなら やり直せるさ 젊을 때라면 다시 시작할 수 있단 말야 こん畜生と 歯を食いしばり 이런 빌어먹을 하고 이를 악물고 でっかい東京に 足跡のこす 거대한 도쿄에 발자국을 남기겠어요 あゝそれまでは それまでは 아~ 그때까지는, 그때까지는 あゝそれまでは それまでは 아~ 그때까지는, 그때까지는 各駅停車さ・・・ 人生列車 각역정차란 말야... 인생열차 2. 途中下車して 惚れた奴 도중하차해서 반한 녀석 恋の苦さを 初めて知った 사랑의 괴로움을 처음으로 알았지요 あいつも俺も 迷い子だけど 그 녀석도 나도 미아이지만 誰も倖せ 掴める街さ 누구라도 행복을 잡을 수 있는 도시란 말야 あゝこれからは これからは 아~ 지금부터는, 지금부터는 あゝこれからは これか..

おんな春秋 / 北野まち子

おんな春秋 / 北野まち子 1. しあわせに なれるのね 행복해 질 수 있겠군요 私でも もう一度 나도 다시 또 한 번 大寒小寒の 浮世川 대한 소한 추위의 뜬세상 강을 この日を信じて 越えて来た 이 날을 믿고서 넘어 왔어요 おんな春秋 ねぇあなた 여자의 세월 그래요 당신 一緒に歩いてくれますか くれますか 함께 걸어 주시겠어요, 주시겠어요 2. 浮草の 根に宿る 부평초의 뿌리에 깃드는 こぼれ陽の 暖かさ 햇살의 따사로움 気後れする癖 なみだ癖 주눅이 드는 버릇 눈물 흘리는 버릇 泣いたら叱って 下さいね 울면 꾸짖어 주세요 おんな春秋 ねぇあなた 여자의 세월 그래요 당신 無駄ではなかった足踏みも 足踏みも 헛되지는 않았군요 제자리걸음도, 제자리걸음도 3. こんなにも 違うのね 이렇게도 다르군요 生きている 匂いまで 살아있는 냄새까지 あ..

あなたの港 / 都はるみ

あなたの港 / 都はるみ 1. 汽車を降りたら そこは港町 引き潮さんばしを ゆれてる水に 기차에서 내렸더니 거기는 항구도시 썰물 선창의 출렁이는 물결에 別れた顔が ふと浮かぶ あの人の うそでこわれた みじめな夢を 헤어진 그 얼굴이 문득 떠오르네 그 사람의 거짓말에 깨져 버린 참담한 꿈을 抱いて 泣き泣き ああ 一人旅 껴안고서 울며 울며 아아 나 홀로 여행 2. 船にのりつぎゃ いつかもう日暮れ つれないひとなみに 背中を押されて 배를 갈아타니 어느 틈엔가 벌써 해질녘 무정한 인파에 등을 떠밀리면서 幸せな日々 思い出す あの人と いつか東京で おぼえた唄が 행복했던 나날을 떠올리네 그 사람과 언젠가 도쿄에서 배워 익힌 노래가 波の合間に ああ 消えてゆく 파도의 물결사이로 아아 사라져 가네 3. 駅に着いたら ここは やすホテル 古びた裏..

あなたの水中花 / 松原のぶえ

あなたの水中花 / 松原のぶえ 2020. 10. 14. 발매 1. 独りマンション 暮れなずむ街の 홀로 맨션에서 저물어가는 거리의 空を眺めて今日もまた 逢いたくて 하늘을 쳐다보며 오늘도 또 만나고 싶어서 水をください 命の水を 물을 주세요 생명의 물을 私、あなたの水中花 난, 당신의 수중화 愛されて 守られて 咲いていたい 사랑받고 보살핌 받으며 피어있고 싶어요 あなたの胸に あかあかと あかあかと 당신의 가슴에 빨갛게, 빨갛게 ** 暮れなずむ : くれなずむ, 해가 질 듯 하면서도, 좀처럼 지지 않는다 ** 水中花 : すいちゅうか, 물속에 넣으면 화초 모양으로 피어나는 조화, 컵 등에 물을 넣고 그 속에 조화를 넣어 피게 한 것 2. 待っているよと あなたからメール 기다리고 있다는 당신으로부터의 메일 看板(あかり)おとして化..

越後情話 / 小林幸子

越後情話 / 小林幸子 1. 数え七歳で 唄って泣いた 親にはぐれた 角兵衛獅子 세는 나이 일곱 살에 노래하며 울었네 부모님과 떨어진 에치고 사자춤 무희 酔えば泪の 泪の酒か 旅の夜風に 汽車の音が 취하면 눈물의, 눈물의 술인가 여행의 밤바람에 기적소리가 越後 筒石 親不知 에치고 쓰쓰이시 오야시라즈 ** 角兵衛獅子 : 명장(名匠) 角兵衛(かくべえ)가 만들기 시작했다는 사자탈로 越後獅子(えちごじし)와 같음, 설날에 어린이가 이 사자탈를 쓰고 춤을 추거나 재주를 부림. ** 親不知 : 지명이나, 이 지명을 이용하여 ‘부모가 누군지도 몰라’ 라고 노래함 2. 女ひとりの 浮草ぐらし 夢は都の 花舞台 여자 혼자의 부평초 생활 꿈은 서울의 꽃 무대 恋も知らずの 知らずの千鳥 白い化粧の 悲しさよ 사랑도 모르는, 모르는 물떼새 하얀..

あなたの北国へ / 永井みゆき

あなたの北国へ / 永井みゆき 1. 北の街では 桜が咲いたと テレビがニュースで つたえていました 북녘의 동네에는 벚꽃이 피었다고 텔레비전이 뉴스로 전하고 있었지요 ひとりになって わかってきたの 自分のわがまま 困らせていた 혼자가 되어서 알게 되었어요 내 멋대로 굴어서 곤란하게 했었지요 好きです今も あいたくて あいたくて… 지금도 좋아해요 만나고 싶어서 만나고 싶어서... わたしの心は 桜前線 北へ北へ あなたの北国へ 내 마음은 벚꽃 전선을 따라 북으로, 북으로 당신이 계신 북국으로 ** 街 : まち, 단순히 거리가 아닌, 도시를 중심으로 한 상점가, 번화가, 상업지구등을 말함. 영어로는 downtown이 이 뉴앙스와 가까움. 비교적 큰 거리를 시가지라고도 함. ** 桜前線 : さくらぜんせん, 벚꽃 개화전선, 벚꽃이 맨..

あなたの背中 / 宮史郎

あなたの背中 / 宮史郎 1. 一緒になろうと 屋台の酒で かわした契りの 夫婦酒 함께 살자며 포장마차의 술로 주고받은 맹세의 부부주 命をひとつに 寄せあいながら ふたりで咲かせて みたい花 생명을 하나로 서로 다가서며 둘이서 함께 피우고 싶은 꽃 あなたの背中に 明日があるわ 당신의 등에 내일이 있어요 2. 女の心に ともした灯り あなたの涙で 消さないで 여자의 마음에 켠 불 당신의 눈물로 지우지 말아요 たしかな幸せ なくてもいいの これからふたりで 見たい夢 확실한 행복 없어도 괜찮아요 이제부터 둘이서 꾸고 싶은 꿈 あなたの背中に ぬくもりがあるわ 당신의 등에 따스함이 있어요 3. ちいさな女の 鏡の中に いつでもあなたが いてくれる 자그마한 여자의 거울속에 언제나 당신이 있어 줘요 両手で情を あたためながら ふたりで 待ちたい 来る春..