분류 전체보기 8414

桜桃忌

桜桃忌 / (원창)川中美幸 1. 死ぬことばかりを 思いつめ なんで生きよと しないのですか 죽는 것만 골똘히 생각하고 어째서 살려고 하지 않는 건가요 玉川上水 梅雨濁り 茂みの道を 彷徨えば 다마가와 강물 장마비탁류 우거진 수풀 길을 방황했더니 ふたつの命 呑みこんだ 水に無情の 風が吹く 두 사람의 목숨을 삼켜 버린 강물에 무정한 바람이 부네 2. お金も出世も 縁ないが 守り通すよ この家だけは 돈도 출세도 연이 없지만 끝까지 지킬거야 이 집만은 人間失格 いいながら 心はいつも 燃えていた 인간실격이라고 하면서도 마음은 언제나 불타고 있었지 斜陽の人の悲しさを 水にホタルの 灯が映す 사양길에 든 사람의 슬픔을 강물에 반딧불이의 불빛이 비추어 주네 3. 別れて悔いない 人だけど どうぞ死んでも いっしょにいたい 헤어져 후회없는 사람이..

遠野物語

遠野物語 원창 ; 長山洋子 1. 待ちます 耐えます 信じます あなた偲んで 見上げれば 기다릴게요 견디렵니다 믿고 있어요 당신을 그리워해 올려다 보면 早池峰(はやちね)の山は もう根雪 遠野の冬は 寒いけど 하야치네 산은 아직 잔설 도노의 겨울은 차가웁지만 愛をつらぬく 女の胸は 胸はあたたかい 사랑을 관통한 여자의 가슴은 가슴은 따뜻하답니다 2. 泣きます 責めます 恨みます いつか添い寝に 馴らされた 울렵니다 책망해요 원망합니다 어느새 곁 잠에 익숙해진 女にはつらい ひとり寝は いろいろ話し あるけれど 여자에겐 괴로워요 혼자서 잠은 이런 저런 이야기가 있긴 하지만 どこの誰にも 私はこころ こころ許さない 어디의 누구에게도 전 마음을 마음을 허락하지 않아요 3. 呼びます 生きます 祈ります 姑(はは)の小言が つらい夜は 외침니다 살..

おんな酒

おんな傘 /(원창)上杉香緒里 1. なんて。。。 あんたの背中はさ 淋しい分だけ 温かい 이 얼마나..... 당신의 잔등은 말야 외로운 만큼 따뜻한가요 女が広げた 情けの傘は 夢見る男にゃ 狭すぎる 여자가 펼친 인정의 우산은 꿈을 쫓는 남자에겐 너무 좁아요 行って行って しまうのね 路地に転がる おんな傘 가버리고, 가버리고 마는 군요 골목에 뒹구는 여자 우산 2. なんて。。。 あんたのその瞳(め)はさ 悲しみ抱いても 綺麗なの 이 얼마나..... 당신의 그 눈동자는 말야 슬픔을 담았지만 아름다운가요 世間に隠れた 小さな傘で お酒と一緒に 雨宿り 세상에 숨은 조그만 우산으로 술과 함께 비를 피하네 酔って酔って しまいましょ 夜に濡れてく おんな傘 취해버려 취해버려요 밤에 젖어가는 여자 우산 3. なんて。。。 あんたの言葉はさ 不器用ま..

紅とんぼ / ちあきなおみ

紅とんぼ / ちあきなおみ 1. 空(から)にしてって 酒も肴も 今日でおしまい 店仕舞 전부다 비워 주세요 술도 안주도 오늘로서 끝이에요 가게문 닫아요 五年ありがとう 楽しかったわ いろいろお世話になりました 5년 동안 고마워요 즐거웠어요 여러 가지로 신세 많이 졌어요 しんみりしないでよ…ケンさん 新宿駅裏“紅とんぼ” 울적해 하지 말아요… 겐상 신쥬쿠역 뒷골목 '고추잠자리'를 想い出してね…時々は 가끔씩은 생각해 줘요 2. いいのいいから ツケは帳消し みつぐ相手もいないもの 됐어요 괜찮아요 외상은 말소에요 벌어 먹일 남자도 없는 걸요 だけどみなさん 飽きもしないで よくよく通ってくれました 하지만 여러분들은 싫증도 내지 않고 잘도 잘도 우리가게 찾아 주셨습니다 唄ってよ騒いでよ…しんちゃん 新宿駅裏“紅とんぼ” 노래해요 떠들어요… 신상..

北山しぐれ / 川中美幸

北山しぐれ / 川中美幸 1. 何もかも 捨ててくれとは 무엇이건 죄다 버려 달라고는 死ぬほど好きでも 云えません 죽도록 좋아해도 말할 수 없어요 くちびる寒い 古都の秋 입술마저 시린 고도(교토)의 가을 杉の木立ちに あなたは消えて 삼나무 숲속으로 당신은 사라지고 音もなく降る 北山しぐれ 소리도 없이 내리는 기타야마 늦가을비 ** 北山 : きたやま, 교토시 북구의 산간부 일대의 지명 ** しぐれ : 時雨, 늦가을에서 초겨울에 걸쳐 오다 말다 하는 비. 원래 時雨라는 것은 북서의 계절풍에 실려 온 구름이 니혼카이측에서 태평양측으로 이동하는 때, 분지에서 비를 흩뿌리는 것으로, 교토분지, 기후현, 나가노현등의 산간부에서는 곧잘 보여 지는 현상임 2. さりげなく 後すがたで 아무렇지도 않게 뒤돌아서서 泣き泣きさよなら 云いま..