엔카듣기 6918

裸の心 / あいみょん

裸の心 / あいみょん 1. いったいこのままいつまで 도대체 이대로 언제까지나 1人でいるつもりだろう 혼자로 있을 작정인지 だんだん自分を憎んだり 점점 자신을 미워하기도 하고 誰かを羨んだり 누군가를 부러워하기도(하면서) ** ~だり, ~だり する가 한 세트임. 여기서는 しながら가 생략되었음 いつかいつかと 언젠가는, 언젠가는 하며 言い聞かせながら (스스로를) 타이르면서 今日まで沢山愛してきた 오늘까지 수많이 사랑을 해 왔지 そして今も 그리고서 지금도(그렇게 하고 있어) この恋が実りますように 이 사랑이 열매를 맺을 수 있도록 少しだけ少しだけ 조금만(이라도), 조금만(이라도) そう思わせて 그렇게 생각하게 해줘 今 私 恋をしている 지금 난 사랑을 하고 있어 裸の心 抱えて 벌거벗은 마음을 끌어안고서 ** 裸の心 : 가식 ..

とんぼ / 長渕 剛

とんぼ / 長渕 剛 Woo Woo Woo .......... コツコツとアスファルトに刻む 뚜벅뚜벅 아스팔트에 새기는 ​足音を踏みしめるたびに ​발소리를 힘주어 밟을 때마다​ ​俺は俺で在り続けたい そう願った 나는 나대로 계속 존재하고 싶다고, 그렇게 바랬지 ​裏腹な心たちが見えて 겉과 속이 다른 마음들이 보여서 ​やりきれない夜を数え 견딜 수 없는 밤을 헤아리며 ​のがれられない闇の中で 달아날 수 없는 어둠 속에서​ 今日も眠ったふりをする 오늘도 잠든 척을 하네 ​ 死にたいくらいに憧れた 죽고 싶을 만큼 동경했던​ ​花の都 大東京 화려한 수도 대(大)도쿄​ ​薄っぺらのボストンバッグ 얄팍한 보스턴 백​(을 메고) ​北へ北へ向かった 북으로, 북으로 향했지 ​ざらついたにがい砂を噛むと 까끌까끌한 쓰디쓴 모래를 씹으면 ねじふせ..

しゃくなげの雨 / 田川寿美

しゃくなげの雨 / 田川寿美 1. 北鎌倉の 改札出たら 心の整理 つきました 기타가마쿠라의 개찰구를 나오니 마음의 정리가 되었어요 しあわせ芝居 永すぎた春 緣切寺へ 納めます 행복 연극 길고 길었던 봄 엔키리절에 간수합니다 おもえばつらい 戀でした ただ泣くだけの 戀でした 생각해 보면 괴로운 사랑이었어요 다만 울기만 했을 뿐인 사랑이었어요 雨雨 しゃくなげの雨 もうこれ以上は 待てません 비 비 석남화 비 이젠 더 이상은 기다릴 수 없어요 雨雨 しゃくなげの雨 私もやっぱり 女です 비 비 석남화 비 나도 역시 여자랍니다 **緣切寺 : 鎌倉의 東慶寺는 일반인에게 ”かけこみ寺” 또는 "緣切り寺"로 불려지고 있음. 여성이 이혼하기 어려웠던 에도시대, 이혼을 결심한 여인이 이 절에 뛰어들어(かけこみ) 절에서 3년간 비구니로 수행하면..

たまゆら / 長山洋子

たまゆら / 長山洋子 1. 雲の切れ目が 縁の切れ目か うすい背中に 影が差す 구름의 틈새가 인연의 틈새인가 옅은 등에 그림자가 비쳐요 恋の涼風 乱れ風 胸をゆさぶる もてあそぶ 사랑의 산들바람 회오리바람 가슴을 흔들며 희롱해요 女結びは 蝶結び 男結びは 片結び 여자 매듭은 나비 매듭 남자 매듭은 한쪽 매듭 解かぬが華の 謎と帯 さて...戯れ芝居 恋はたまゆら 풀리지 않는 건 꽃의 수수께끼와 허리띠 그래서... 장난 연극 사랑은 한순간 ** 片結び : かたむすび, 끈을 매는 방법의 하나로, 한 끝은 그대로 두고 다른 끝을 거기에 감아서 묶음. 蝶結(びちょうむすび)와 대비됨 2. 見栄も張ります 嘘もつきます 泣きも入れます 往生際(おうじょぎわ) 허세를 부려요 거짓말도 해요 눈물로 호소해요 죽을 때는 手練手管の 弁天も 化粧す..

夢路の宿 / 野村美菜

夢路の宿 / 野村美菜 2019. 2. 6. 발매 1. 胸に冷たい 浮世の風が 가슴에 차디찬 속세의 바람이 絡む欄干(らんかん) 思案橋 감겨드는 다리난간 시안바시 しのべば暮れる 丸山あたり 몰래 그리워하면 해 저무는 마루야마 근처 今宵 焦がれて 恋の街 燃えて身をやく 오늘 밤 갈망하는 사랑의 거리 불타올라 몸부림치는 燃えて身をやく 夢路の宿よ 불타올라 몸부림치는 꿈길의 숙소여 ** 思案橋 : しあんばし, 유곽지대 입구에 놓여있어 왕래하는 자가 다리위에서 「건너갈까 되돌아갈까」하고 이리저리 생각을 굴린다고 해서 붙여진 이름으로, 일본에 시안바시가 여러 개 있지만 여기서는 나가사키의 마루야마에 있는 思案橋임 2. 脆(もろ)く儚い 情けの糸を 깨지기 쉽고 허무한 연정의 실을 手繰り寄せれば 雨が降る 끌어당겨 감아 들이니 비..

だまされて / ちあきなおみ

だまされて / ちあきなおみ 1. だまされて だまされて 泣いたけど 涙が涙が 出やしない 속아서, 속아서 울었건만 눈물이, 눈물이 나오지 않아요 ああ東京はいや いやいや 東京はいやだよ 아~ 도쿄는 싫어 싫어 싫어 도쿄는 싫어요 赤いネオンが くるくるまわって 私を笑う 붉은 네온불빛이 빙글빙글 돌며 나를 비웃네 2. 愛しても 愛しても すれちがう 淋しいわたしの 恋でした 사랑했어도, 사랑했어도 엇갈려 지나가는 쓸쓸한 나의 사랑이었지 ああ東京はいや いやいや 東京はいやだよ 아~ 도쿄는 싫어 싫어 싫어 도쿄는 싫어요 青い落葉が ひらひらこぼれて 何処かへ消えた 푸른 낙엽이 하늘하늘 떨어져서 어딘가로 사라졌어요 3. だまされて だまされて あきらめて ル-ジュをル-ジュを 引き直す 속아서, 속아서 단념하고서 루즈를 루즈를 다시 칠해요 ..

たてがみ / 長山洋子

たてがみ / 長山洋子 1. 駒の名前も その数も 何も知らない 私でも 장기말의 이름도 그 수도 아무것도 모르는 나지만 あなたの強さは わかります 勝って下さい これから先も 당신의 강함만은 알고 있어요 이겨주세요 이 앞으로도 運と私が あなたの味方 운과 내가 당신의 편 ** 이 노래는 将棋界의奇才・羽生善治(はぶ よしはる)를 모티브로한 オマージュソング (찬미가)임 2. 千を見通す ひらめきで 一を見直す こだわりで 천을 번득임으로 꿰뚫어 보고 하나를 집념으로 다시보지요 輝くあなたに 惚れてます 負けた時にも 言い訳なしで 반짝이는 당신에게 반했답니다 졌을 때에도 변명치 않고 ぐっとこらえる 男の姿 꾹 참는 남자의 모습 3. 勝負終われば ただの人 抱いて抱かれる 明け方の 승부가 끝나면 보통사람 안고 안기는 새벽녘의 たてがみみたいな..

だから云ったじゃないの / 松山恵子

だから云ったじゃないの / 松山恵子 1. 「あんた泣いてんのネ」 だから云ったじゃないの 당신 울고 있구나 그러니까 (내가) 말했잖아 港の酒場へ 飲みにくる 男なんかの 云うことを 항구의 술집에 술 마시러 오는 남자 따위가 하는 말을 バカネ ほんきに ほんきにするなんて 바보로군 정말로, 정말로 곧이듣다니 まったくあんたは うぶなのね 罪なやつだよ 鴎鳥 참말로 당신은 순진하구나 죄 많은 녀석이야 떠돌이 놈 ** 泣いてんのネ : 泣いているのネ의 준말, 회화체 2. 「あんた泣いてんのネ」 だから云ったじゃないの 당신 울고 있구나 그러니까 (내가) 말했잖아 男の言葉に だまされて さんざ私も 泣かされた 남자의 말에 속아서 나도 엄청 많이 울었지 バカネ 今さら 今さらぐちなんて 바보군 이제와 새삼, 이제와 새삼 넋두리 같은 것 云ってもむ..

なみだ月 / 城之内早苗

なみだ月 / 城之内早苗 2018. 9. 26. 발매 1. 洗い髪さえ 淋しげに きしむ隠れ湯 旅の宿 감은 머리마저 쓸쓸한 듯 뒤척이는 은밀한 온천 여로의 숙소 来ないあなたと 知りながら 待てば夜明けが 遠すぎる 오지 않을 당신이란 걸 알면서도 기다리면 새벽이 너무 멀어요 叶うはずない 片恋を 泣いているよな 宵の月 이루어질 리 없는 짝사랑을 울고 있는 듯한 초저녁 달 ** 隠れ湯 : かくれゆ, 봉건제가 존재했을 때 지방영주가 독점적으로 이용한 온천. 다른 사람이 이용 못하기 때문에 이런 이름이 붙여짐. 2. 宿の浴衣に 着替えても ひとり哀しい 薄化粧 숙소의 유카타로 갈아입어도 홀로 슬픈 엷은 화장 夢を見たのが 悪いのと 責めて吹くのか 夜の風 꿈을 꾸었던 게 나쁜 거라고 밤바람은 나무라며 부는 건가 ふれてもらえぬ この胸..

だいこんの花 / 石川さゆり

だいこんの花 / 石川さゆり 1. 賑やかに 笑って一生 泣くのも一生 떠들썩하게 웃으며 한평생 우는 것도 한평생 どちらかというなら 笑って暮らす (난) 어느 편인가 하면 웃으며 살아가요 寒さにふるえて 初めて知ったの お天道さまの あたたかさ 추위에 떨며 비로소 알았지요 햇님의 따뜻함을 人生って 人生って 人がいうほど悪くない 인생이란, 인생이란 사람들이 말하는 것만큼 나쁘지 않아요 2. しあわせは 翼があります 突然現われ 행복엔 날개가 있지요 갑자기 나타나서 サヨナラもいわずに 突然消える 안녕히란 말도 않고 갑자기 사라지지요 ときどき心に 留まっていたけど しあわせだけを 縛れない 이따금씩 마음속에 머물러 있지만 행복만을 묶어둘 순 없어요 人生って 人生って 思いがけないことばかり 인생이란, 인생이란 온통 생각지도 않은 일들 뿐 ..