엔카신곡(레이와엔카) 1169

すみれの恋 / 津吹みゆ

すみれの恋 / 津吹みゆ 2019. 6. 5. 발매 1. 雨降り止んだ あぜみち小道 비오다 그친 논두렁 좁은 길 むらさき可憐な 花が咲いている 보랏빛 가련한 꽃이 피어있어요 すみれの花の 咲く頃… 제비꽃이 필 무렵... 風も緑に 春のおとずれ 바람도 초록빛으로 봄이 찾아왔어요 好きとひと言 打ち明けましょか 좋아한다고 한마디 고백할까요 心に決めた あゝあの人に 마음에 정한 아~ 그 사람에게 2. 明日(あした)の夢を 抱いてる人に 내일에의 꿈을 품고 있는 사람에게 小さな幸せ きっと来るという 작은 행복은 반드시 온다고 해요 すみれの花の 咲く頃… 제비꽃이 필 무렵... 朝の日差しに この手あわせて 아침 햇살에 이 손을 모으고 胸の思いを 伝えています 가슴속의 마음을 전하고 있어요 恋しい人に あゝ 逢いたくて 그리운 사람을 아~ 보..

そやけど / 浅田あつこ

そやけど / 浅田あつこ 2019. 6. 19. 발매 1. そやけど まさかこのまま あんたが いなくなるなんて 그렇지만 설마 이대로 당신이 없어지다니 大阪の空を 見上げ 言葉も 出なかった 오사카의 하늘을 올려다보며 말도 나오지 않았어요 夢みる時も ふたり 傷つく時も ふたり 꿈 꿀 때도 두 사람 상처받을 때도 두 사람 まぶたに 浮かぶあんたは 淋しい笑顔 ばかり 눈 속에 떠오른 당신은 온통 쓸쓸하게 웃는 얼굴만 もう少し 運さえあったら どうにかなった きっと 조금 더 운이라도 있었다면 어떻게든 되었겠지 분명 それも そやけど なんでやのん 그것도 그렇지만 뭐야 빌어먹을 2. そやけど 心移りを 知らんと 言えば嘘になる 그렇지만 마음이 바뀐 걸 모른다고 하면 거짓말이 되어요 お酒に逃げた 夜も 黙って 待っていた 술로 도피한 밤도 말..